The girls are pictured being entertained by "Mother Goose" who managed to keep the attention of a room of 3-7 year old children for about an hour - a remarkable feat - at a 4th birthday party today. Exile #2 and myself also went and spent some nice time catching up with some other parents. E5N1 remained cheerful for a while and then went to sleep sitting in a welcome cool breeze on the porch watching the leaves on the trees.
On the way to the party we passed a sign: COMMERCIAL BLOG WITH AVAILABLE APARTMENT. I have no desire to take up blogging commercially, but it still caught my eye - just long enough to realise it actually said "BLDG".
Today's post title is part of the title of a wonderful book, recently back in print after a long time. I found an original version a few years ago after a prolonged search in the out-of-print-books netherworld of the internet. It is a book of obscure French poetry, but one that readers of this blog with little or no interest in this subject, but at least a little ability to read the French language aloud would, I'm sure, enjoy.
Mots d'Heures: Gousses,Rames (The d'Antin Manuscript) by Luis d'Antin van Rooten. I offer an excerpt in which a full translation of a very short work is offered - many have accompanying notes rather than a full translation. However, the real joy is in reading the original poetry aloud.
Reine, reine, gueux éveille / Gomme à gaine, en horreur, taie. "Queen, Queen, arouse the rabble / Who use their girdles, horrors, as pillowslips."